Hymne à la joie – Hymne européen

L’Ode à la joie ou Hymne à la joie est un poème de Friedrich von Schiller, écrit en 1785. Il est surtout connu comme finale du quatrième et dernier mouvement de la 9 Symphonie de Beethoven, devenu l’hymne officiel de l’Union européenne.

Après avoir écouté et analysé l’extrait de la neuvième symphonie de Ludvig Von Beethoven, les élèves ont appris l’une des adaptations françaises. Il y a d’autres couplets à cette version. Mais l’objectif premier de mon travail n’étant pas le chant, je me suis arrêtée à ces trois couplets.

 

 

Texte appris

Tous les hommes de la terre
Veulent se donner la main
Vivre et s’entraider en frères
Pour un plus beau lendemain,
Plus de haine, plus de frontières,
Plus de charniers sur nos chemins
Nous voulons d’une âme fière
Nous forger un grand destin

Que les peuples se rassemblent
Dans une éternelle foi
Que les hommes se rassemblent
Dans l’égalité des droits.
Nous pourrons tous vivre ensemble
La charité nous unira
Que pas un de nous ne tremble
La fraternité viendra.

Joie immense, joie profonde
Ombre vivante de Dieu
Abats-toi sur notre monde
Comme un aigle vient des cieux
Enserre dans ton étreinte
La tremblante humanité
Que s’évapore la crainte
Que naisse la Liberté !

 

 

Par une classe de CM2 (M.17)

 

 

 

 

 

 

 

 

3 réflexions sur “Hymne à la joie – Hymne européen”

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Retour en haut